Do you hear me, I'm talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I'm trying

你聽見了嗎 我在向你傾訴

越過深藍汪洋 就在藍天之下 天啊 寶貝 我正試著這樣作

Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

男孩我在夢中聽見你 我感受到你越過汪洋的低語

『我一直把你放在我心上,因為有你存在,艱難困苦的人生也變得輕鬆簡單。』


I'm lucky
I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again

『多幸運我的愛人是我最好的朋友,我才能幸運的經歷生命的一切,到任何想去的地方,然後再回到這個家,我可以做我自己,仍然被無條件接納。』

They don't know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I'll wait for you I promise you, I will

『沒有人知道要花多久的時間,才能得到這樣的愛:每次分開都不捨,但我知道有你在等我。』


I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

『多幸運我的愛人是我最好的朋友,我才能幸運的經歷一切,到任何想去的地方,然後再回到這個家。不管怎樣,我們都深愛對方,慶幸我們一起經歷這一切,然後又再一起回到這個家。』

And so I'm sailing through the sea
To an island where we'll meet
You'll hear the music fill the air
I'll put a flower in your hair
though the breezes through trees
Move so pretty you're all I see
As the world keeps spinning round
You hold me right here right now

『我不顧一切,遠洋過海到那座小島,只為與你再見,我們四周都是美妙的音樂,我為你裝扮,要你更美,微風搖曳樹枝,四周景像多美,但我眼中的你更美,不管這世界如何,我們都擁有彼此。』



I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
I'm lucky we're in love every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

『多幸運我的愛人是我最好的朋友,我才能幸運的經歷一切,到任何想去的地方,然後再回到這個家。

不管怎樣,我們都深愛對方,慶幸我們一起經歷這一切,然後又再一起回到我們的家。』
創作者介紹
創作者 璞屋 Jolie 的頭像
璞屋 Jolie

jolie的部落格

璞屋 Jolie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()